MICKIEWICZ Adam - Mickiewicz' poetische Meisterwerke, übersetzt von G. Kohn (Gotthilf Kohn). (Im Selbstverlage des Uebersetzers und mit Wahrung aller Rechte desselben als Autoren). Sanok 1880 [właśc. 1884]. Druck von Karl Pollak. 16d, s. 275, [1]. opr. pł. zob. z epoki, obcięcie złoc.
Stan dobry. Piecz., m.in. F. Konarskiego. Na odwrocie strony tytułowej odręczny wiersz ("Rusałko urocza! dumania poety / Dziś w formie poświęcam Ci nowej [...]") podpisany G. Kohn, dat. 6 X 1884 w Mościskach. Niemieckie tłumaczenia wierszy Mickiewicza: Balladen und ERomanzen, Grażyna, Konrad Wallenrod, Faris, Vermischte Gedichte. Na początku nota biograficzna, na końcu posłowie tłumacza (z datą 1884).
Senast sedda
Vänligen logga in för att se objektlistan
Favoriter
Vänligen logga in för att se objektlistan