HULEWICZ Witold (1895-1941): Polski Faust. Rzecz o nowych polskich przekładach...
addTu notacreate
Descripción de lote
HULEWICZ Witold (1895-1941): Polski Faust. Rzecz o nowych polskich przekładach, o sposobach tłumaczenia i o polemice dookolnej. Warszawa: Sgł. "Dom Książki Polskiej", 1926. - 66 s., 22 cm, brosz. wyd. Analiza porównawcza trzech tłumaczeń Fausta J. W. Goethego, mianowicie Emila Zegadłowicza, Leona Wachholza i Władysława Kościelskiego, oraz polemika jaką wywołała niniejsza recenzja. Niewielkie zagniecenia na okładce.
EtiquetasBETA
Las etiquetas son asignadas por inteligencia artificial en función del contexto de la imagen reconocida. El algoritmo está en constante aprendizaje y hacemos todo lo posible para garantizar que los resultados sean más precisos con el tiempo