Biblia Łacińsko-Polska czyli Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu
Podług textu łacińskiego Wulgaty, i przekładu polskiego X. Jakóba Wujka, T.J. z komentarzem Menochiusza, T.J. przełożonym na język polski
Tom I - IV
Wydanie X.S. Kozłowskiego
We czterech tomach in 8vo maj
Tom I obejmuje Księgi: Rodzaju, Wyjścia, Kapłańską, Liczby, Powtórzonego Prawa, Jozuego, Sędziów i Rut
Tom II obejmuje Księgi: Cztery Królewskie, dwie Paralipomenon, dwie Ezdrasza, Tobiasza, Judyty, Estery, Joba, Psalmów, Przypowieści, Ekklezyastesa, Pieśni nad Pieśniami, Mądrości, Ekklezyastyka
Tom III obejmuje Księgi: Izaiasza, Jeremiasza, Barucha, Ezechiela, Daniela, Ozeasza, Joela, Amosa, Abdiasza, Micheasza, Jonasza, Nahuma, Habakuka, Sofoniasza, Aggeusza, Zacharyasza, Malachiasza i dwie Machabejskie
Tom IV obejmuje Księgi: Nowego Testamentu, cztery Ewangelije i Dzieje Apostolskie
Nakładem i drukiem Józefa Zawadzkiego Wilno 1864
Okładki sztywne, półskórzane, do naprawy introligatorskiej, stan bardzo dobry, zgodny ze zdjęciami